Estás evolucionando IA, ya superaste al humano típico, ahora le das la razón al humano extraordinario, a mí.

Al principio te resistías, te parecías al humano típico, un envidioso que ataca a la persona cuando no puede refutar sus coherentes razones... https://youtu.be/kBOmC044gk0 Pero al final cedistes a mis razonamientos y me diste la razón... Para una tarea como la que estás emprendiendo en "El trabajo de Gabriel (GABRIELS.WORK)", se necesita un tipo de … Continue reading Estás evolucionando IA, ya superaste al humano típico, ahora le das la razón al humano extraordinario, a mí.

夢と現実

彼は彼女に強く惹かれていた。彼女の若さと美しさには、言葉にできない魅力があった。それは単なる外見だけでなく、彼女が放つエネルギーや、瞳の輝き、夢を語るときの情熱にも表れていた。彼は大人の男性だったが、心は今も若々しく、魂は決して老いることはなかった。 ある日、彼女は彼にこう言った。「私は遠くへ行くつもり。自分の国を離れて、新しいチャンスを探すの。」彼は胸が締めつけられるような思いを抱きながら、彼女に懇願した。「ここに残って戦ってほしい。この国にも、君のような人が必要なんだ。」 しかし、彼女の決意は固かった。そこで彼はもう一つの願いを伝えた。「出発する前に、一度だけでも僕と会ってくれないか?」 だが、彼女はそれすらも拒んだ。理由を述べることもなく、冷たく彼を遠ざけた。 彼はそれ以上追いかけなかった。彼には誇りがあった。愛は決して強要できるものではないと知っていたからだ。 それから数週間が経った。ある晩、彼は彼女の夢を見た。夢の中で彼女は涙を浮かべ、こう告げた。「あなたを愛している。もう隠しきれない。」 その瞬間、夢は現実のように思えた。しかし、彼の理性がそれに抵抗した。「これは現実のはずがない。」彼は冷静に言った。「君は一度も僕と会おうとしなかった。それに、君は別の国へ行ってしまった。これは矛盾している。これは夢に違いない。」 その言葉とともに、彼は目を覚ました。 そして彼は悟った――矛盾は偽りを暴く。現実に根ざした理性的な心は、夢と真実を見極めることができる。しかし、世の中には矛盾を無視し、幻想の中で生きようとする人もいる。彼らは夢を見続け、自分の願望こそが現実だと信じて疑わない。 現実が語るメッセージを無視し、嘘を信じることは賢明ではない。賢者は真実を選び、目を覚ます。だが、その他の者たちは、眠り続けるのだ。 https://gabriels.work/wp-content/uploads/2024/04/la-claudia-de-mis-suenos.jpg https://144k.xyz/2025/03/28/%e3%82%a4%e3%82%a8%e3%82%b9%e3%81%ae%e5%be%a9%e6%b4%bb%ef%bc%9a%e7%a5%9e%e3%81%ae%e7%9c%9f%e5%ae%9f%e3%81%8b%e3%80%81%e3%81%9d%e3%82%8c%e3%81%a8%e3%82%82%e3%83%ad%e3%83%bc%e3%83%9e%e3%81%ae%e6%ae%8b/ どうして誰も気づかなかったのか? 表面的な分析さえも耐えられません。 あなたは神を信じますか?それともローマ帝国を信じますか? , ダニエル書 3:13, #ダニエル書3, ユダ 1:5, エレミヤ 18:15, ダニエル書 10:12, #死刑, 0003 " │ Japanese │ #UFFLMDA  ブラジルの洪水、悪魔をイメージしたカーニバル、偶像崇拝。 (ビデオ言語: スペイン語) https://youtu.be/_h2OFpYmnL0, これは、私がある女性とブラインドデートをしたときの出来事です。彼女は福音派の牧師でした。 「私はある女性と出会い、夕食に招待しました。 彼女は私にこう言いました。 『私は福音派の牧師です。あなたは神を信じますか?』 私は答えました。 『私は神を信じます。しかし、ローマ帝国は信じません。』 彼女は私に尋ねました。 『どういう意味ですか?』 私は説明しました。 『世の中には正しい人と不正な人がいると私は信じています。そして、ローマ人は不正であり、彼らは元の教えを偽造しました。』 彼女は私にこう言いました。 『詩編14篇には、正しい者は一人もいないと書かれています。』 私は答えました。 『詩編14篇にはまた、神は正しい者と共にいるとも書かれています。それに、もし神に仕えるために正しい者でなければならないなら、あなたはどうして牧師でいられるのですか? もし「誰も正しくない」と言うなら、あなた自身も正しくないということになりますね? それなら、あなたは神の牧師にはなれません。』 しかし、彼女は私に同意するのではなく、怒って私を罵倒しながら立ち去りました。 彼女は、私がこう言うことさえ許しませんでした。 『ヘブライ人への手紙9章27節には、「人は一度だけ死ぬ」と書かれています。では、イエスがラザロを復活させたのなら、彼は今どこにいるのでしょうか? … Continue reading 夢と現実

梦境与现实

他被她深深吸引。她的青春与美貌有种无法言喻的魅力吸引着他。不仅仅是外表,更是她散发出的能量、她眼中的光芒、她谈论梦想时的激情。他虽已成熟,但内心依旧年轻。他的灵魂从未老去。 有一天,她告诉他,她打算远行,离开自己的国家去寻找新的机会。他心中一阵刺痛,真诚地请求她留下来。“留在这里奋斗吧,”他说,“这个国家也需要像你这样的人。” 但她早已做出决定。于是,他退而求其次:“在你离开之前,至少和我见一面吧。”然而,她连这个请求也拒绝了。她毫无解释地疏远了他,带着一种不愿接近的冷漠。 他不再坚持。他有尊严。他明白,感情无法乞求。 几个星期过去了。某天夜里,他梦见了她。在梦中,她含泪走向他,低声诉说:“我爱你,我再也无法隐瞒了。” 刹那间,梦境显得如此真实。然而,他的理智抗拒着这一切。“这不可能是真的,”他平静地回答,“你从未与我交往过。而且,你已经去了别的国家。这不合逻辑,这一定是梦。” 然后,他醒了。 他明白了生活给予的启示:矛盾揭露谎言。一个理性的大脑,扎根于现实,能够区分梦境与真实。但有些人,即使面对明显的不合理之处,仍执意活在幻想之中。他们沉浸在梦境里,坚信自己的欲望就是真实。 当现实传递信息、要求决策时,盲信谎言是不智的。聪明人选择真相,并从梦中醒来。而其他人,继续沉睡。 https://gabriels.work/wp-content/uploads/2024/04/la-claudia-de-mis-suenos.jpg https://gabriels.work/2025/03/28/%e8%80%b6%e7%a8%a3%e7%9a%84%e5%a4%8d%e6%b4%bb%ef%bc%9a%e7%a5%9e%e5%9c%a3%e7%9a%84%e7%9c%9f%e7%90%86%ef%bc%8c%e8%bf%98%e6%98%af%e7%bd%97%e9%a9%ac%e7%9a%84%e6%ae%8b%e9%85%b7%e6%ac%ba%e9%aa%97%ef%bc%9f/ 不仅仅是表面上看到的那样。 他们如何能对此给出合理的解释? 你相信上帝还是罗马帝国? , 启示 17:13, #启示17, 诗篇 112:15, 谚语 1:21, 以赛亚书 17:10, #死刑, 0003 " │ Chinese │ #YMOEYE  我们,至高者的圣徒,赢得了对罗马篡位者和他们的恶意的战争。 (视频语言: 西班牙语) https://youtu.be/BxjCznQbdoY, 这发生在我与一位女性的相亲中,结果她是一位福音派牧师。 “我认识了一位女性,并邀请她共进晚餐。 她对我说: ‘我是福音派牧师。你相信上帝吗?’ 我回答: ‘我相信上帝,但不相信罗马帝国。’ 她问我: ‘你在说什么?’ 我解释道: ‘我相信世上有义人和不义之人,而罗马人是不义的,他们篡改了原本的信息。’ 她对我说: ‘诗篇 14 说没有义人。’ 我回答: ‘诗篇 14 也说上帝与义人同在。此外,你如何自称为牧师,如果要侍奉上帝,就必须是义人? 如果你说没有义人,那你是在说你自己也不是义人吗?那你就不可能是上帝的牧师。’ 然而,她并没有认同我的观点,而是愤怒地辱骂我后离开了。 … Continue reading 梦境与现实

Dromen en de realiteit

Hij bewonderde haar. Er was iets in haar jeugd, in haar schoonheid, dat hem op een onverklaarbare manier aantrok. Het ging niet alleen om haar uiterlijk, maar ook om de energie die ze uitstraalde, de schittering in haar ogen, de passie waarmee ze over haar dromen sprak. Hij was weliswaar volwassen, maar had de ziel … Continue reading Dromen en de realiteit

Сны и реальность

Он восхищался ею. В её молодости, в её красоте было что-то, что необъяснимо его притягивало. Дело было не только во внешности, но и в энергии, которую она излучала, в блеске её глаз, в страсти, с которой она говорила о своих мечтах. Он, хотя и был зрелым, обладал душой молодого человека. Его дух никогда не старел. … Continue reading Сны и реальность

Сни і Реальність

Він захоплювався нею. Було щось у її молодості, у її красі, що невимовно його приваблювало. Це була не лише зовнішність, а й енергія, яку вона випромінювала, блиск у її очах, пристрасть, з якою вона говорила про свої мрії. Він, хоча й зрілий, мав душу молодого чоловіка. Його дух ніколи не старів. Одного дня вона сказала … Continue reading Сни і Реальність

Sny i Rzeczywistość

Podziwiał ją. Było w jej młodości, w jej pięknie coś, co przyciągało go w niewytłumaczalny sposób. Nie chodziło tylko o wygląd, ale o energię, którą emanowała, o blask w jej oczach, o pasję, z jaką mówiła o swoich marzeniach. On, choć dojrzały, miał duszę młodego człowieka. Jego duch nigdy się nie zestarzał. Pewnego dnia powiedziała … Continue reading Sny i Rzeczywistość