Ang Papa at ang kaaway ng Diyablo: Ang malakas na tao. █ Mateo 24:1 Nang lumabas si Jesus sa templo at papaalis na, lumapit sa kanya ang kanyang mga alagad upang ipakita sa kanya ang mga gusali ng templo. 2 Ngunit sumagot siya sa kanila, “Nakikita ba ninyo ang lahat ng mga ito? Katotohanang sinasabi … Sigue leyendo Ang Papa at ang kaaway ng Diyablo: Ang malakas na tao.→
پوپ اور شیطان کا دشمن: طاقتور آدمی۔ █ متی 24:1 جب یسوع ہیکل سے نکل کر جا رہے تھے تو اُن کے شاگرد اُن کے پاس آئے تاکہ ہیکل کی عمارتیں اُنہیں دکھائیں۔ 2 مگر اُس نے اُن سے کہا، ”کیا تم یہ سب چیزیں دیکھتے ہو؟ میں تم سے سچ کہتا ہوں کہ یہاں … Sigue leyendo پوپ اور شیطان کا دشمن: طاقتور آدمی۔→
পোপ এবং শয়তানের শত্রু: শক্তিশালী ব্যক্তি। █ মথি 24:1 যীশু মন্দির থেকে বের হয়ে চলে যাচ্ছিলেন, তখন তাঁর শিষ্যরা তাঁর কাছে এসে মন্দিরের ভবনগুলো তাঁকে দেখাতে লাগল। 2 তিনি তাদের উত্তর দিয়ে বললেন, “তোমরা কি এই সব দেখছ? আমি তোমাদের সত্যি বলছি, এখানে পাথরের উপর পাথর থাকবে না; সবই ভেঙে ফেলা হবে।” 3 তিনি যখন … Sigue leyendo পোপ এবং শয়তানের শত্রু: শক্তিশালী ব্যক্তি।→
Paus dan musuh Iblis: Orang yang kuat. █ Matius 24:1 Ketika Yesus keluar dari Bait Suci dan hendak pergi, murid-murid-Nya datang kepada-Nya untuk menunjukkan bangunan-bangunan Bait Suci itu. 2 Tetapi Ia berkata kepada mereka, “Tidakkah kamu melihat semuanya ini? Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, di sini tidak akan dibiarkan satu batu pun di atas batu yang … Sigue leyendo Paus dan musuh Iblis: Orang yang kuat.→
پاپ و دشمنِ شیطان: مرد نیرومند. █ متی 24:1 هنگامی که عیسی از معبد بیرون میرفت، شاگردانش نزد او آمدند تا ساختمانهای معبد را به او نشان دهند. 2 او در پاسخ به آنان گفت: «آیا همه این چیزها را میبینید؟ بهراستی به شما میگویم، در اینجا سنگی بر سنگی باقی نخواهد ماند که فرو … Sigue leyendo پاپ و دشمنِ شیطان: مرد نیرومند.→
Papa ve Şeytan'ın düşmanı: Güçlü adam. █ Matta 24:1 İsa tapınaktan çıkıp giderken, öğrencileri tapınağın binalarını O'na göstermek için yanına geldiler. 2 İsa onlara şöyle dedi: “Bütün bunları görüyor musunuz? Doğrusu size söylüyorum, burada taş üstünde taş kalmayacak; hepsi yıkılacak.” 3 İsa Zeytin Dağı'nda otururken, öğrencileri yalnız olarak O'nun yanına gelip, “Bize söyle, bunlar ne … Sigue leyendo Papa ve Şeytan’ın düşmanı: Güçlü adam.→
البابا وعدو الشيطان: الرجل القوي. █ متى 24:1 ولما خرج يسوع من الهيكل وانصرف، تقدم إليه تلاميذه ليروه أبنية الهيكل. 2 فأجابهم يسوع: «أما تنظرون إلى هذه كلها؟ الحق أقول لكم: إنه لا يُترك ههنا حجر على حجر لا يُنقض». 3 وفيما كان جالسًا على جبل الزيتون، تقدم إليه التلاميذ على انفراد قائلين: «قل لنا، … Sigue leyendo البابا وعدو الشيطان: الرجل القوي.→
교황과 마귀의 적: 강한 자. █ 마태복음 24:1 예수께서 성전을 떠나 가실 때에 제자들이 나아와 성전 건물들을 보여 드리려 하였다. 2 예수께서 그들에게 말씀하셨다. “너희가 이 모든 것을 보느냐? 진실로 너희에게 이르노니, 돌 하나도 돌 위에 남지 않고 다 무너뜨려질 것이다.” 3 예수께서 감람산에 앉아 계실 때에 제자들이 따로 나아와 말하였다. “우리에게 말씀해 주십시오. 이 … Sigue leyendo 교황과 마귀의 적: 강한 자.→
De Paus en de vijand van de Duivel: De sterke man. █ Mattheüs 24:1 En toen Jezus de tempel verliet en wegging, kwamen zijn discipelen naar Hem toe om Hem de gebouwen van de tempel te laten zien. 2 Maar Hij antwoordde hun: „Zien jullie dit alles? Voorwaar, Ik zeg jullie: hier zal geen steen … Sigue leyendo De Paus en de vijand van de Duivel: De sterke man.→
Папа Римский и враг Дьявола: Сильный человек. █ Матфея 24:1 И когда Иисус вышел из храма и шел дальше, подошли Его ученики, чтобы показать Ему здания храма. 2 Но Он сказал им: «Видите всё это? Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне; всё будет разрушено». 3 Когда же Он сидел на горе Елеонской, … Sigue leyendo Папа Римский и враг Дьявола: Сильный человек.→
Папа Римський і ворог Диявола: Сильний чоловік. █ Матвія 24:1 І коли Ісус вийшов із храму та йшов далі, підійшли Його учні, щоб показати Йому будівлі храму. 2 А Він сказав їм: «Чи бачите все це? Істинно кажу вам: не залишиться тут каменя на камені, який не буде зруйнований». 3 І коли Він сидів на … Sigue leyendo Папа Римський і ворог Диявола: Сильний чоловік.→
Papież i wróg Diabła: Silny człowiek. █ Mateusz 24:1 A gdy Jezus wyszedł ze świątyni i odchodził, podeszli do niego jego uczniowie, aby pokazać mu budowle świątyni. 2 Lecz on odpowiedział im: „Czy widzicie to wszystko? Zaprawdę powiadam wam: nie zostanie tu kamień na kamieniu, który nie byłby zwalony.” 3 A gdy siedział na Górze … Sigue leyendo Papież i wróg Diabła: Silny człowiek.→
Der Papst und der Feind des Teufels: Der starke Mann. █ Matthäus 24:1 Als Jesus den Tempel verließ und wegging, traten seine Jünger zu ihm, um ihm die Gebäude des Tempels zu zeigen. 2 Er aber antwortete ihnen: „Seht ihr dies alles? Wahrlich, ich sage euch: Hier wird nicht ein Stein auf dem anderen bleiben, … Sigue leyendo Der Papst und der Feind des Teufels: Der starke Mann.→